Google Translate Türkçe dahil 8 dilde düşünerek çevirecek – Fikrikadim

Google Translate Türkçe dahil 8 dilde düşünerek çevirecek

Londra’da ‘Nöral Makine Çevirisi’ni tanıtan Google CEO’su Sundar Pichai Türkçe’nin de yer aldığı 8 dilde kelime çevirisi yerine günlük konuşmaya en yakın dilbilgisine uygun çeviri başlattıklarını açıkladı

Google CEO’su Sundar Pichai Londra’da gerçekleştirdikleri, ‘Google Story’ etkinliğinde yeniliklerini sunarken çeviri sistemleri konusunda önemli yeniliği de anlattı. Kelime kelime çeviriyle ‘Google Translate’ten doğru sonuçlar alınamıyor olmasından kullanıcılar şikâyetçiydi. Neural (Nöral) Makine Çevirisi’nin birkaç yıldır heyecan verici araştırma sonuçları verdiğine dikkat çeken Pichai, “Nöral sistem, bütün cümleleri birer birer çevirmek yerine bir defada çevirerek bu kapsamlı içeriği, en yakın çeviriyi bulabilmek için uygun bir dilbilgisi ile insan konuşmasına benzer şekilde yeniden ayarlıyor. Böylece her cümleyi anlamak daha kolay olduğundan çevrilmiş paragraflar ve makalelerin okunması çok daha kolay hale geliyor.

Nöral Makine Çevirisi uçtan uca öğrenme sistemi ile sürekli kendini yenileyerek daha doğal çevirilerin yapılmasını mümkün hale getiriyor” dedi. Yeni sistemin artık çeviriyi edebiyat çevirisi gibi yapacağını ifade eden Pichai “Borges’in bir cümlesi İngilizce’ye normalde nasıl çevriliyorsa öyle çevrilecek” diye konuştu. Neural Machine Translation’ı (Nöral Makine Çevirisi) artık İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca, Portekizce, Çince, Japonca, Korece ve Türkçe olmak üzere 8 dilde aktif hale getirdiklerini de belirten Pichai, “Tüm bu diller dünya nüfusunun yaklaşık üçte birinin ana dilleri olup tüm Google Çeviri sorgularının yüzde 35’inden fazlasını kapsamaktadır” diye konuştu.

HEDEF 103 DİLDE AKILLI ÇEVİRİ YAPMAK

Bu güncelleme ile Google Translate’in, son 10 yıldakinden çok daha fazla geliştiğini, ancak bunun sadece bir başlangıç olduğunu da kaydeden Pichai, “Google Search’de Google Translate App ve web sitesinde 8 dil çifti ile başlangıç yapıyor olmamıza ragmen, nihai olarak Google Translate’e erişebileceğiniz her yerde Nöral Makine Çevirisi’ni 103 dile çıkarmayı hedefliyoruz” dedi.

Google CEO’su Sundar Pichai

‘GÖÇMENLERİN ÇOK İŞİNE YARIYOR’

Etkinlik sırasındaki sohbetimizde Türkiye’nin kendileri için çok önemli olduğunu belirten Sundar Pichai, 2015’te Google Translate’te Arapça’dan Almanca’ya çevirinin toplam çeviriler içerisinde patlama yaptığına dikkat çekti. Pichai, büyük insan hareketliliği yaşanırken Google Translate’in göçmenlerin çok işine yaradığını vurguladı

KÜRŞAD OĞUZ/GAZETE HABERTÜRK

YAZAR HAKKINDA

  • Site Yorum
  • Facebook Yorum

Bir yorum bırak

Bir yorum bırak

  • YORUM
yorum ikonu
2016-11-13 10:18:12
yorum ikonu
NATO’nun IŞİD maskesiyle Türkiye operasyonu! | Bayraksevdasi.com: […] İstanbul Atatürk Havalimanı terör saldırısını gerçekleştiren canlı bombaların eylem
2016-10-13 16:50:13
yorum ikonu
Sözleşmeli öğretmenlik için ön başvurular devam ediyor – FİKRİKADİM: […] MEB 5 bin sözleşmeli öğretmen alacak […]
2016-09-07 00:47:43
Facebookta bizi bulun