Bilim'den Roman'a seçtiğimiz yeniler - Fikrikadim

Bilim’den Roman’a seçtiğimiz yeniler

Göreliliğin Anlamı

Albert Einstein genel görelilik konusundaki kapsamlı makalesinin ya­yımlanmasından beş yıl sonra, 1921 yılında, görelilik kuramının daha kesin şekilde onay görebilmesine giden yolu sağlamlaştırma amacıyla misafir profesör olarak Princeton Üniversitesi’ne gitti. Burada verdiği dört ders Göreliliğin Anlamı başlığıyla yayımlandı ve Einstein’ın ölümü­ne dek her basımda gözden geçirildi.

683058Einstein’ın verdiği örnekler ve algıladığı göreli dünyanın tanımları ol­dukça açıktır, izlemesi de kolaydır. Ancak sunumu, bilimle ilgisi olma­yan okuyucular için matematiksel bir derinlik içermektedir ve bu da an­latımdaki akışın yavaşlamasına yol açabilir. Matematikle ya da bilimle ilgisi olanlar için ise bu dersler son derece aydınlatıcı olacaktır. Bu kitap Einstein’ın bir “ders kitabı” yazmaya en çok yaklaştığı örnektir. Görelili­ğin Anlamı, konu hakkında bugün artık iyi bilinen yaklaşımların çoğu­na öncülük yapmaya ek olarak, sonradan başka araştırmacılar tarafın­dan yeniden keşfedilen birçok düşünceyi de içermektedir.

“Einstein’ın görelilik kuramları büyük bir kuramsal sentez örneğidir. Eğer bu kuramlar olmasaydı hiç şüphesiz günümüzdeki fizikçiler farklı mecralara sapacaklardı. Einstein fizikte birleşik kuramlar için meşaleyi yakmıştır. Bizler bu meşaleyi yanık tutmaya devam ediyoruz.”
Brian Greene, Evrenin Zarafetinin yazarı
“Göreliliğin Anlamı gelişme aşamasındaki bir devrimi belgelemekte ve dikkatli okuyucuya bu alanda başka fizik kitaplarında bulunandan daha derin gerçekler sunmaktadır.”
– Physics Today

Yazar : Albert Einstein

Çeviren : Ercüment Akat

Sayfa Sayısı : 205

Yayınevi : Alfa

Tür : Bilim – Teknik – Mühendislik

Beyefendiler

683092Kendine özgü mantığıyla Bay Valéry, ansiklopedi tutkusuyla Bay Henri, kara bir mizahla başarıyı ele alan Bay Brecht, özgün düşünme biçimiyle Bay Juarroz, yürüyüşe çıkmış matrak Bay Calvino ve ormandaki sadece kendisine ait kulübesinde Bay Walser… Gonçalo M. Tavares’in kaleminden dökülen entelektüel ve şiirsel harikalara Rachel Caiano’nun neşeli desenleri eşlik ediyor. Yazının beyefendilerinin mahallesi okurunu bekliyor.
“Gonçalo M. Tavares, hayalgücüne dayalı kurmacanın geçerli bağlarıyla ilişkisini kopararak ve benzersiz bir hayalgücüyle donanmış olarak Portekiz’in edebiyat sahnesine daldı. Tavares büyük bir ustalıkla çok özel bir dil kullanıyor, ve bu özel dili öyle bir uyguluyor ki onun artık bir kriter olduğunu söylemek –şimdilerde yeteneklerinin tadını çıkardığımız genç romancıları kesinlikle küçümsemiyorum– abartı sayılmaz; artık kurmaca yazında Gonçalo öncesi ve Gonçalo sonrasından söz ediliyor. Sanırım ona sunabileceğim en büyük övgü bu. Bence otuz yıl sonra, hatta belki daha da önce Nobel Ödülü’nü alacaktır, bu bir kehanet ama sanırım doğru çıkacak. Ancak ödülü aldığında onu kucaklamak için buralarda olamayacağıma üzülüyorum.”
José Saramago, Defterler

“Gonçalo M. Tavares harika, portatif bir mahalle yaratmış. Bay Brecht ve arkadaşlarının yaşadığı, yiyip içtiği mahalle, şaşırtıcı özgünlükte bir yapıt.”
Enrique Vila-Matas, El Pais

Yazar : Gonçalo M. Tavares

Çeviren : İpek Kutluyüksel

Sayfa Sayısı : 272

Yayınevi : Kırmızı Kedi Yayınevi

Tür : Roman

Ruhun Kuytusunda

683173Doğu Avrupa’da ücra bir dağ tepesinde yıllar yılı amcalarının yaptığı işi devralıp Yahudi şehitliğinin bekçiliğini üstlenen biri kız biri erkek iki kardeşin, Amalia ve Gad’ın hikâyesini anlatıyor Ruhun Kuytusunda. Sonu gelmeyen kar fırtınalarıyla geçen uzun kış mevsimleri onları aşağıdaki dünyadan, ait oldukları toplumdan ve geleneklerinden koparır; bu kopma iki kardeşin başlangıçta sağlam olan iradelerini ve inançlarını zayıflatır.

Yalnızlık ve birbirlerine duydukları sevginin ağabey-kardeş sevgisini aşarak arzuya dönüşmesi, onları utanç, pişmanlık ve korkuyla örülü bir yola sürükler. Aşağıdaki dünyayı kasıp kavuran salgın ve felaketlerden uzak bir sığınak olan evleri zamanla Gad ve Amalia’nın kendi vicdanlarıyla boğuştukları bir hapishaneye dönüşür.
Karakterlerin iç dünyasının ve hapsoldukları çıkmazın geçmişe ait fragmanlar ve şimdiki zamandan sahnelerle parça parça, bir yapboz gibi örüldüğü bu roman, insan ruhundaki derin ikilemleri yalın ve etkileyici bir dille ortaya koyuyor.

Yazar : Aharon Appelfeld

Çeviren : Aslı Biçen

Sayfa Sayısı : 168

Yayınevi : Metis

Tür : Roman

YAZAR HAKKINDA

  • Site Yorum
  • Facebook Yorum

Yorumlara kapalıdır.

Bir yorum bırak

Facebookta bizi bulun
Bloga e-posta ile abone ol

Sitemize abone olmak ve e-posta ile bildirimler almak için e-posta adresinizi girin.